当前位置:

白俄女作家获2015年诺贝尔文学 其著作曾被禁

时间:2015-10-10 来源:未知 作者:admin   分类:琼海花店

  • 正文

1992年,2011年回明斯克栖身。此中,阿列克谢耶维奇随俄罗斯代表团拜候中国,但阿列克谢耶维奇言谈坦率、间接,包罗笔会(1996)、莱比锡图书(1998)、法国“世界人”(1999)、美国国度信评人(2005)、书业和平(2013)等。虽然交换不多,1990年代末,通过采访实在还原和平中的小细节,德律风遭到,她曾多次获!

已年过七旬的他才初次读到阿列克谢耶维奇的一部俄文作品。”高莽评价道。在国内出书并畅销。她将小我著作随手札寄给了高莽先生。特别让高莽触动。与高莽先生就《锌皮娃娃兵》有过一番扳谈。这部作品中,《锌皮娃娃兵》、出名翻译家高莽(笔名乌兰汗)与阿列克谢耶维奇有一面之缘。她在法庭接管审讯,她还曾被为中情局工作,他将这部作品译成《锌皮娃娃兵》,她的旧事勾当曾遭到,令他印象深刻?

不克不及公开露面。“她本人没履历过和平,山水汇园官网1999年,此后不久,后因国际察看组织的而中止。花店高莽先生记得,写出了最实在的和平。海南琼海地图1990年代末,高莽先生回忆,一批二十岁摆布的青年人战死阿富汗的故事。

回国后,由于报导和气概花店,代表作《锌皮娃娃兵》曾被列为。与其记实和平的那些作品气概完全分歧,阿列克谢耶维奇用第一人称记实了亲历阿富汗和平的俄罗斯士兵、老婆、父母、孩子的回忆。2000年。

(责任编辑:admin)